Popüler Yayınlar

22 Mayıs 2014 Perşembe

Shakira - Waka Waka Şarkı Sözleri + Türkçe Çeviri

Oooeeeeeeeeeeeeeeeehh 
You're a good soldier 
Sen iyi bir askersin 
Choosing your battles 
Savaşını seç 
Pick yourself up 
Kendini toparla 
And dust yourself off 
Ve silkelen 
Get back in the saddle 
Tekrar iktidara geç 
You're on the front line 
Ön cephedesin 
Everyone's watching 
Herkes seyrediyor 
You know it's serious 
Bunun ciddi olduğunu biliyorsun 
We are getting closer 
Yakınlaşıyoruz 
This isn't over 
Bu bitmedi 
The pressure is on 
Baskı üstümüzde 
You feel it 
Bunu hissediyorsun 
But you got it all 
Ama sen hepsine sahipsin 
Believe it 
Buna inan 
When you fall get up, oh oh 
Ne zaman düşersen kalk,oh oh 
If you fall get up, eh eh 
Eğer düşersen kalk, eh eh 
Tsamina mina zangalewa 
Cuz this is Africa 
Çünkü bu Afrika 
Tsamina mina, eh eh 
Waka waka, eh eh 
Tsamina mina zangalewa 
This time for Africa 
Bu sefer Afrika için 
Listen to your God 
Tanrını dinle 
This is our motto 
Bu bizim ilkemiz 
Your time to shine 
Parlama zamanı sende 
Don't wait in line 
Çizgide bekleme 
Y vamos por todo 
Hepimiz bekliyoruz bunu 
People are raising 
İnsanlar toplandı 
Their expectations 
Onların beklentileri 
Go on and feed them 
Git ve onları doyur 
This is your moment 
Bu senin anın 
No hesitations 
Tereddüt etme 
Today's your day 
Bugün senin günün 
I feel it 
Bunu hissediyorum 
You paved the way 
Sen yolunu yaptın 
Beleive it 
İnan buna 
If you get down get up, oh oh 
Eğer düşersen kalk, oh oh  
When you get down get up, eh eh 
Ne zaman düşersen kalk, eh eh 
Tsamina mina zangalewa 
This time for Africa 
Bu sefer Afrika için  
Tsamina mina, eh eh 
Waka waka, eh eh 
Tsamina mina zangalewa 
Anawa a a 
Tsamina mina, eh eh 
Waka waka, eh eh 
Tsamina mina zangalewa 
This time for Africa 
Bu sefer Afrika için  
Tsamina mina, Anawa a a 
Tsamina mina 
Tsamina mina, Anawa a a 
Tsamina mina, eh eh 
Waka waka, eh eh 
Tsamina mina zangalewa 
Anawa a a 
Tsamina mina, eh eh 
Waka waka, eh eh 
Tsamina mina zangalewa 
This time for Africa 
Bu sefer Afrika için  
(2x) Django eh eh (2x) 
Tsamina mina zangalewa 
Anawa a a 
This time for Africa 
Bu sefer Afrika için 
We're all Africa 
Hepimiz Afrika'yız 

16 Mayıs 2014 Cuma

The Chainsmokers - Selfie Şarkı Sözleri + Türkçe Çeviri

When Jason was at the table 
I kept on seeing him look at me when he was with that other girl 
Do you think he was just doing that to make me jealous? 
Because he was totally texting me all night last night 
and I don't know if it's a booty call or not 
Sooo... like what do you think? 
Did-Did you think that girl was pretty? 
How did that girl even get in here? 
Did you see her? 
She's so short and that dress is so tacky 
Who wears cheetah? 
It's not even summer, why does the DJ keep on playing Summertime Sadness? 
After we go to the bathroom, can we go smoke a cigarette? 
I really need one 
But first, LET ME TAKE A SELFIE 
DROP 
Can you guys help me pick a filter? 
I don't know if I should go with XX Pro or Valencia 
I wanna look tan 
What should my caption be? 
I want it to be clever 
How about "Livin' with my bitches, Hashtag LIVE" 
I only got 10 likes in the last 5 minutes 
Do you think I should take it down? 
LET ME TAKE ANOTHER SELFIE 
DROP 
Wait, pause, Jason just liked my selfie 
What a creep 
Is that guy sleeping over there? 
Yeah, the one next to the girl with no shoes on 
That's so ratchet.. 
That girl is such a fake model 
She definitely bought all her Instagram followers 
Who goes out on Mondays? 
OK, let's go take some shots 
Oh no, I feel like I'm gonna throw up 
Oh wait, nevermind I'm fine 
Let's go dance 
There's no vodka at this table 
Do you know anyone else here? 
Oh my god, Jason just texted me 
Should I go home with him? 
I GUESS I TOOK A GOOD SELFIE 
(selfie repeating build) 
LET ME TAKE A SELFIE 
Selfie 
Jason masada iken 
Onu yakında başka bir kızla bana bakarken yakaladım 
Sence o bunu beni kıskandırmak için mi yapıyor? 
Çünkü tüm gece boyunca dün bana mesaj atıyordu 
Ve bu bir s*** daveti mi değil mi, bilmiyorum 
O zaman... Ne düşünüyorsun? 
Sence o kız güzel miydi? 
O kız buraya nasıl gelebilir? 
Onu (kızı) gördün mü? 
O çok kısa ve o kıyafet çok yapış yapış.. (yırtık pırtık) (#) 
Kim bir çita giyerki? 
Tam olarak yaz da değil, neden DJ "Summertime Sadness*" şarkısını çalıyor? 
Tuvalete gittikten sonra, bir sigara içebilir miyiz? 
Gerçekten ihtiyacım var 
Fakat öncelikle, bir Selfie çekmeme izin ver (hadi Selfie çekineyim) 
Beyler bana filtre seçmek için yardımcı olabilir misiniz? 
XX Pro ya da Valencia'dan hangisini seçeceğimi bilemiyorum 
Bronz (yanık) bakmak istiyorum 
Ne yazmalıyım? 
Akıllıca bir şey olsun istiyorum 
"Benim o***** ile yaşıyorum, Hashtag YAŞAMAK", nasıl? 
Son 5 dakikada 10 beğeni aldım 
Sence onu devirebilir miyim? 
Başka Selfie çekmeme izin ver 
Bekle, dur, Jason az önce benim Selfie mi beğendi 
Nasıl bir sürünme bu (#) 
Bu adam orada uyuyor mu? 
Evet, kızın yanındaki ayakkabısız olan 
Bu çok kirli (#) 
Bu kız ne kadar da çakma model 
Kesinlikle Instagram'ındaki herkesi satın almıştır 
Pazartesi günü kim dışarı çıkıyor? 
Tamam, hadi birkaç resim çekelim 
Ah hayır, kusacak gibi hissediyorum 
Tamam bekleyin, neyse ben iyiyim 
Hadi dans edelim 
Bu masada hiç vodka yok 
Buradaki başka birini tanıyor musun? 
Aman Allah'ım Jason az önce mesaj attı 
Onunla beraber eve gidebilir miyim? 
Sanırım çok güzel bir Selfie çektim 

Kesha - Tik Tok Şarkı Sözleri + Türkçe Çeviri

Wake up in the morning feeling P Diddy
Sabahları uyanır P.Diddy gibi hissederim
(Hey, what up girl?)
(Hey, naber kızım?)
Put my glasses on, Im out the door
Gözlüğümü taktım, Kapıdan çıktım
Im gonna hit this city (Lets go)
Bu şehri vuracağım (Hadi gidelim)
Before I leave, brush my teeth with a bottle of Jack
Ayrılmadan önce, dişlerimi bir şişe Jack ile fırçalarım
Cause when I leave for the night, I aint coming back
Çünkü gece için çıktığımda, geri dönmem
Im talking - pedicure on our toes, toes
Konuşuyorum - ayak parmağımıza pedikür yaptırırken
Trying on all our clothes, clothes
Bütün kıyafetlerimizi deniyoruz,kıyafetler
Boys blowing up our phones, phones
Çocuklar telefnumuzu patlatıyor , telefonlar
-toping, playing our favorite cds
Çok içip,favori cdlerimizi çalıyoruz
Pulling up to the parties
Partiye çekiyoruz
Trying to get a little bit tipsy
Biraz çakırkeyif olmaya çalışıyoruz
Dont stop, make it pop
Durma, patlat onu
DJ, blow my speakers up
DJ, hoparlötlerimi patlat
Tonight, Imma fight
Bu gece, dövüşeceğim
Til we see the sunlight
Gün ışığını görene kadar
Tick tock, on the click
Tik Tak, tıklamakta
But the party dont stop
Ama parti durmuyor
Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh
Aint got a care in world, but got plenty of beer
Dünya umrumda değil, fazlaca bira var
Aint got no money in my pocket, but Im already here
Cebimde hiç pata yok, ama çoktan buradayım
Now, the dudes are lining up cause they hear we got swagger
Şimdi, millet sıraya dizildi çünkü bizim havalı olduğumuzu duydular
But we kick em to the curb unless they look Mick Jagger
Ama onları engelledik Mick Jagger a benzememelerine rağmen
Im talking about - everybody getting crunk, crunk
Herkesin delirdiğinden bahsediyorum
Boys trying to touch my junk, junk
Erkekler kalçama dokunmaya çalışıyorlar
Gonna smack him if he getting too drunk, drunk
Eğer sarhoş olursa onu tokatlamalıyım
Now, now - we goin til they kick us out, out
Şimdi, şimdi Onlar bizi dışarı atmadan gidiyoruz
Or the police shut us down, down
Ya da polis bizi yakalamadan
Police shut us down, down
Polis bizi yakalamadan
Po-po shut us -
Po-po bizi yakalamadan-
DJ, you build me up
Dj, beni kuvvetlendiriyorsun
You break me down
Beni bozuyorsun
My heart, it pounds
Kalbim, hızla çarpıyor
Yeah, you got me
Evet, beni aldın
With my hands up
Ellerim havada
You got me now
Beni yakaladın
You gotta that sound
Bu müziği yakalamalısın
Yea, you got me
Evet, beni yakaladın
DJ, you build me up
Dj, beni kuvvetlendiriyorsun
You break me down
Beni bozuyorsun
My heart, it pounds
Kalbim, hızla çarpıyor
Yeah, you got me
Evet, yakaladın beni
With my hands up
Ellerim havada
Get your hands up
Ellerini havaya kaldır
Put your hands up
Ellerini havaya koy
No, the party dont stop until I walk in
Hayır, ben girene kadar parti durmayacak

15 Mayıs 2014 Perşembe

Ariana Grande - Right There Şarkı Sözleri + Türkçe Çeviri

If you wanna party, if you, if you wanna party 
Then put your hands up (Put your hands up) 
You got it, you got it, babe 
Eğer parti istiyorsan, eğer sen, eğer parti istiyorsan 
Öyleyse ellerini kaldır (ellerini kaldır) 
Anladın, anladın, bebeğim 
This one for my number one girl who got the top spot title 
Spent a hour in the bathroom 
Walked out looking like a model, god 
Doing what you do, got me right there with Apollo 
On the moon, who needs genies in a bottle, girl 
If they already got you 
Bu benim bir numaralı üst başlığı alan kızım için 
Banyoda bir saat geçirdim 
Bir manken gibi dışarıya yürüdüm, Tanrım! 
Ne yaparsan yapıyorum, Apollo'yla bana orada sahipsin 
Ayda, kimin şişede cine ihtiyacı var 
Çoktan sana sahiplerse 
Boy, you make me feel so lucky 
Finally the stars align 
Never has it been so easy 
To be in love 
And to give you this heart of mine 
Delikanlı, beni çok şanslı hissettiriyorsun 
Sonunda yıldızları sıraya koydum 
Hiç çok kolay olmamıştı 
Aşık olmak 
Ve bu kalbimi sana vermek 
You know what I mean 
I'm about what you like 
Put it all together, baby 
We could be all right 
How can this be wrong 
when it feels so right? 
Yeah, I really love you 
I really love you 
Ne demek istediğimi anladın 
Ben senin ne sevdiğinle alakalıyım 
Hepsini topla bebeğim 
İyi olabilirdik 
Nasıl bu yanlış olabilir 
çok iyi gibi geliyorsa? 
Evet, seni gerçekten seviyorum 
Seni gerçekten seviyorum

12 Mayıs 2014 Pazartesi

Ariana Grande - Problem Şarkı Sözleri + Türkçe Çeviri

Iggy iggz 
I got one more problem with you girl 
Aye 
Baby, even though I hate ya 
I wanna love ya 
I want you-u-u 
And even though I can't forgive ya 
I really want to 
I want you-u-u 
Tell me, tell me baby 
Why did you leave me 
'Cuz even though I shouldn't want it 
I gotta have it 
I want you-u-u 
Head in the clouds 
Got no weight on my shoulders 
I should be wiser 
And realize that I've got 
One less problem without ya 
I got one less problem without ya (again) 
I got one less, one less problem 
One less problem without ya 
I got one less problem without ya (again) 
I got one less, one less problem 
I got one less problem without ya (again) 
I know you're never gonna wake up 
I gotta give up 
But it's you-u-u 
I know I shouldn't ever call back 
Or let you come back 
But it's you-u-u 
Every time you touch me 
And say you love me 
I get a little bit breathless 
I shouldn't want it 
But it's you 
Head in the clouds 
Got no weight on my shoulders 
I should be wiser 
And realize that I've got 
One less probem without ya 
I got one less problem without ya (again) 
I got one less, one less problem 
I got one less problem without ya (again) 
I got one less, one less problem 
It's iggy iggz, uh 
What you got? 
Smart money bettin'? 
I'll be better off without you 
In no time 
I'll be forgettin' all about you 
You sayin' that you know 
But I really doubt you 
Understand my life is easy easy 
When I ain't around you 
Iggy iggy, too biggie to be here stressing 
I'm thinkin' I love the thought of you 
More than I love your presence 
And the best thing now 
Is probably for you to exit 
I let you go 
I let you back 
I finally learned my lesson 
No half-stepping 
Either you want it or you just playinI'm listening to you knowing 
I can't believe what you're sayinThere's a million you's, baby boy 
So don't be dumb 
I got 99 problems 
But you won't be one 
Like what! 
One less, one less problem 
One less, one less problem 
Head in the clouds 
Got no weight on my shoulders 
I should be wiser 
And realize that I've got 
One less problem without you 
I got one less problem without ya (again) 
I got one less, one less problem 
One less problem without ya 
I got one less problem without ya (again) 
I got one less, one less problem 
  
  
Try to align 
Türkçe 
Sorun 
Iggy Iggz 
Seninle bir sorunum var kızım 
Aye 
Bebeğim,senden nefret ettiğimi düşünsem de 
Seni sevmek istiyorum 
Seni istiyorum 
Seni affetmeyeceğimi düşünsem de 
Gerçekten affetmek istiyorum 
Seni istiyorum 
Söyle bana,söyle bana bebeğim 
Beni neden terk ettin 
Çünkü istememem gerektiğine rağmen 
Ona sahip olmalıyım 
Seni istiyorum 
Aklım bir karış havada 
Omuzlarımı hissetmiyorum 
Zeki olmalı 
Ve anlamalıyım 
Sensiz bir sorun eksik oluyor (daha az sorunum oluyor) 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Sensiz bir sorun eksik oluyor,bir sorun eksik 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Sensiz bir sorun eksik oluyor,bir sorun eksik 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Asla uyanmayacağını biliyorum 
Seni kaldırmalıyım 
Ama bu sensin 
Asla geri aramamam gerektiğini biliyorum 
Yada geri gelmene izin vermemem gerektiğini 
Ama bu sensin 
Bana her dokunuşunda 
Ve her sevdiğini söyleyişinde 
Birazcık daha nefesim kesiliyor 
İstememeliyim 
Ama bu sensin 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Sensiz bir sorun eksik oluyor,bir sorun eksik 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Ben iggy iggz,ah 
Neyin var? 
Zekice,iyi paran var? 
Sensiz daha iyi olacağım 
Hiç bir zaman 
Senin hakkındaki her şeyi unutmayacağım 
Bunu bildiğini söylüyorsun 
Ama senden şüpheleniyorum 
Anlasana,hayatım daha kolay 
Sen olmayınca 
Iggy iggy,stres için fazla büyüğüm 
Senin hakkında düşünmenin 
Varlığından daha güzel olduğunu düşünüyorum 
Ve şimdi en iyi şey 
Dışarı çıkıp gitmen için seni bırakmak 
Seni serbest bırakıyorum 
Seni geri gönderiyorum 
Sonunda dersimi aldım 
Gidiyormuş gibi yapmak yok 
Yada istiyor veya oyun oynuyormuş gibi 
Seni dinliyorum 
Ne dediğine inanamıyormuş gibi 
Milyonlarca sen var,küçük çocuk 
Aptal olma 
99 sorunum var 
Ama sende onlardan biri olamazsın 
Bir eksik,bir eksik sorun 
Bir eksik,bir eksik sorun 
Aklım bir karış havada 
Omuzlarımı hissetmiyorum 
Zeki olmalı 
Ve anlamalıyım 
Sensiz bir sorun eksik oluyor (daha az sorunum oluyor) 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Sensiz bir sorun eksik oluyor,bir sorun eksik 
Sensiz bir sorun eksik oluyor (daha az sorunum oluyor) 
Sensiz bir sorun eksik oluyor 
Sensiz bir sorun eksik oluyor,bir sorun eksik 

4 Mayıs 2014 Pazar

Austin Mahone-What About Love Şarkı Sözleri + Türkçe Çeviri

I’m feeling your thundergök gürültünü hissediyorumThe storm’s getting closer Fırtına yakındaThis rain is like firebu yagmur sanki ateşAnd my-my world’s going underve benim benim dünyam düşüyorAnd I can’t remember ve hatırlamıyorumThe reason that you got off the lineyoldan çıkmanın sebebini olabilir
You’re moving on, you sayyoluna devam ediyorsun, dedigine göreHere I stayişte ben burdayımI’ll take this paintüm acıyı alıcamYeah, I can’t, I can’tyeah yapamam yapamam
But what about love? fakat aştan ne haberWhat about our promises?nerde bizim sözlerimiz?What about love? aşkan ne haberYou take it off and leave me nothing onu aldın götürdün ve bana birşey bırakmadın What about love? aşktan ne haberWhat about us ’til we end?sonuna kadar var olan bizden ne haber olabilirWhat about love? aşktan ne haberYou cut my wings, now I am fallingsen kanatlarımı kestin, şuan düşüyorumWhat about love? What about love?aşktan ne haber , aşktan ne haber
Why are you colder than winter?sen neden kıştan daha soğusunYou’re switching the picture fotoğrafları geçiştiyorsunYou used to be perfect, yeah.harikasın yeahOnce you’re hot like the summerbi kere çok ateşlisin yaz gibiBut suddenly remember fakat birden hatırladımThe reason that you said “bye bye bye” bye demenin sebebi
You’re moving on, you sayyoluna devam ediyorsun, dedigine göreHere I stayişte ben burdayımI’ll take this paintüm acıyı alıcamYeah, I can’t, I can’tyeah yapamam yapamamWhat about love?What about us ’til we end?What about love?You cut my wings, now I am falling What about love? What about love?
Uh uh uh uh uh uh uh uh What about-what about love?Uh uh uh uh uh uh uh uh  aşktan ne haber?Uh uh uh uh uh uh uh uh What about-what about love?Uh uh uh uh uh uh uh uh  aşktan ne haber?Uh uh uh uh uh uh uh uh What about-what about love?Uh uh uh uh uh uh uh uh  aşktan ne haber?Uh uh uh uh uh uh uh uh What about-what about love?
You’re moving on, you sayyoluna devam ediyorsun, dedigine göreHere I stayişte ben burdayımI’ll take this paintüm acıyı alıcamYeah, I can’t, I can’tyeah yapamam yapamam
But what about love? fakat aştan ne haberWhat about our promises?nerde bizim sözlerimiz?What about love? aşkan ne haberYou take it off and leave me nothing onu aldın götürdün ve bana birşey bırakmadın What about love? aşktan ne haberWhat about us ’til we end?sonuna kadar var olan bizden ne haber olabilirWhat about love? aşktan ne haberYou cut my wings, now I am fallingsen kanatlarımı kestin, şuan düşüyorumWhat about love? What about love?aşktan ne haber , aşktan ne haber